Hoa T.

Englisch/Vietnamesisch KI-Trainer

Ho Chi Minh City, Vietnam

Erfahrungen

Jan. 2025 - Dez. 2025
1 Jahr
Vereinigte Staaten

Vietnamesischer KI-Trainer

Alignerr, Meta

  • Bewertung KI-generierter Antworten auf sprachliche Genauigkeit, Gesprächsfluss und kulturelle Angemessenheit, Erkennung von Lücken und Verbesserungsmöglichkeiten.
  • Überarbeitung minderwertiger Ergebnisse, um sie an festgelegte Qualitätsstandards anzupassen und eine klare, natürliche, benutzerfreundliche Sprache zu gewährleisten.
  • Sicherstellung von Konsistenz in Ton und Stil zur Steigerung der Gesamteffektivität der KI-Kommunikation.
Jan. 2025 - Dez. 2025
1 Jahr
Vereinigte Staaten

Englisch/Vietnamesischer KI-Trainer

Invisible Technologies, Google

  • Modellvergleich & Qualitätsbewertung: Bewertung der Antworten von Gemini und Wettbewerbern hinsichtlich Sprachtreue, Befolgung von Anweisungen, faktischer Genauigkeit, Klarheit und Wirksamkeit visueller Layouts und Hilfsmittel.
  • Prompt-Engineering & Konversationstests: Erstellung gezielter Folgeprompts zur präziseren Bewertung der Gesprächsqualität und Aufdeckung möglicher Verbesserungsbereiche.
  • Evidenzbasiertes Feedback: Detaillierte, referenzierte Begründungen mit sicherer Übereinstimmung von Bewertung und Belegen unter Berücksichtigung von Kundenfeedback für zuverlässige und konsistente Bewertungen.
  • Umfassende Bewertung: Durchführung verschiedener Bewertungstypen wie Fehlererkennung, Hörverständnis, Präferenz-Triade und Sprechbewertungen zur Verbesserung der Gesamtleistung von ChatGPT.
Jan. 2025 - Dez. 2025
1 Jahr
Vereinigte Staaten

Vietnamesischer Umschreiber (KI-Training)

Magnon Sancus, Google

  • Inhaltliche Überarbeitung: Verbesserung von Gemini-generierten ausführlichen Antworten hinsichtlich Flüssigkeit, Kohärenz, Lesbarkeit, Nützlichkeit, faktischer Genauigkeit und kultureller Relevanz.
  • Qualitätsbewertung: Überprüfung von Bewertungsmerkmalen anhand von Rubrics, um sicherzustellen, dass die KI-Antworten den Kundenerwartungen und internen Qualitätsstandards entsprechen.
  • Leitlinienentwicklung: Erstellung und Verfeinerung interner Richtlinien für die Generierung und Bewertung vietnamesischer Antworten zur Standardisierung von Qualität und Konsistenz.
  • Vergleichende Analyse: Rangfolge und Analyse verschiedener KI-Modellantworten sowie Bewertung von Wettbewerberergebnissen zur Identifikation von Stärken und Verbesserungsfeldern.
  • Zusammenarbeit & Feedback: Klare, konstruktive Rückmeldungen zur Unterstützung des KI-Modelltrainings und zur Einhaltung von Sicherheits- und Faktentreue-Anforderungen im Projekt.
Jan. 2025 - Dez. 2025
1 Jahr
Vereinigte Staaten

Vietnamesischer Kulturexperte (KI-Training)

Welo Data

  • KI-Antwortbewertung: Prüfung KI-generierter Inhalte auf Genauigkeit, grammatikalische Korrektheit und kulturelle Relevanz zur Sicherstellung hochwertiger Ergebnisse.
  • Inhaltsverfeinerung: Identifizierung von Problemen und Erstellung überarbeiteter, qualitativ hochwertiger Antworten zur Leistungssteigerung des Modells.
  • Erstellung von Prompts und Beispielantworten: Entwicklung natürlicher vietnamesischer Prompts und Beispiele zur Verbesserung von Konversationsdatensätzen und Erweiterung des Trainingsmaterials.
  • Zusammenarbeit: Enge Kooperation mit globalen Teams zur kontinuierlichen Verbesserung von KI-Sprachmodellen und Wahrung von Qualitätsstandards.
Jan. 2025 - Dez. 2025
1 Jahr
Korea, Republik

Freiberuflicher Linguist

ZEP QUIZ

  • Lokalisierung und Übersetzung von Inhalten: Anpassung englischer Lehrmaterialien ins Vietnamesische und Sicherstellung klarer, genauer und kulturell relevanter Übersetzungen.
  • Qualitätssicherung: Prüfung KI-generierter Übersetzungen auf grammatikalische Fehler, ungelenke Formulierungen und kulturelle Diskrepanzen sowie Bereitstellung von Korrekturen für natürliche, benutzerfreundliche Sprache.
  • Konsistenz & Einhaltung: Einheitliche Terminologie und Formatierung in allen Website-Bereichen unter Berücksichtigung von HTML-Tags und technischen Vorgaben.
  • Feedback & Dokumentation: Detaillierte Rückmeldungen zur Lokalisierungsqualität und Dokumentation von Problemen zur fortlaufenden Verbesserung der Übersetzungsprozesse.
Jan. 2024 - Dez. 2024
1 Jahr

Freiberuflicher Übersetzer/Anzeigenqualitätsbewerter/Sprachspezialist/Personalvermittler

  • Übersetzer (STAR Vietnam): Übersetzte Dokumente in den Bereichen Finanzen und Technologie.
  • Anzeigenqualitätsbewerter (Welocalize): Überprüfte und bewertete Google-Anzeigen, um KI-gesteuerte Empfehlungsalgorithmen zu verbessern.
  • Sprachspezialist (Vaidik Eduservices): Überprüfte Eingaben (Prompts) auf grammatikalische Richtigkeit, erkannte, ob sie von Menschen erstellt oder maschinell übersetzt waren, und gab Feedback zur Verbesserung der Gesamtqualität.
  • Personalvermittler (HBR Holdings, Team One): Fand, gewann und stellte Top-Talente ein, um den Personalbedarf der Organisation zu decken.
Jan. 2022 - Dez. 2022
1 Jahr

Journalist

LeLa Journal

  • Recherchierte und schrieb Feature-Artikel zu Themen wie Wissenschaft, Lifestyle, Fitness, Gesundheit, Psychologie und Bildung.
  • Führte ausführliche Interviews mit Fachleuten wie Gesundheitscoaches, Köchen, Künstlern und deren Förderern, Kickbox-Trainern, Yogalehrern und Tierärzten.
Jan. 2021 - Dez. 2021
1 Jahr

Autor

A Bowl of Rice

  • Verfasste, übersetzte (Englisch–Vietnamesisch) und überarbeitete Dokumentar- und Erklärvideo-Skripte für internationale Entwicklungsorganisationen wie UNICEF, UNFPA und GIZ.
  • Erstellte Lehrinhalte zu Themen wie Klimawandel, den Zielen für nachhaltige Entwicklung, kindlicher Entwicklung und Jugendbeteiligung.
  • Betreute einen eigenen YouTube-Kanal: definierte die Zielgruppe und erstellte detaillierte Skriptentwürfe mit Inhaltsstruktur, Kameraeinstellungen und Fragen für das Storytelling.
Jan. 2021 - Dez. 2021
1 Jahr

Koordinator

UNICEF NextGen Viet Nam

  • Leitete den Rekrutierungsprozess und die internen Strukturen; führte Interviews mit potenziellen Mitgliedern des NextGen Steering Committee.
  • Erstellte Kommunikationsmaterialien und Social-Media-Beiträge, um UNICEFs lebensrettende Arbeit in Vietnam hervorzuheben, und gewann innerhalb eines Monats mehr als 200 neue Freiwillige.
  • Organisierte und nahm an wöchentlichen Kernteam-Meetings teil; verfolgte wichtige Termine und Fortschritte, um sicherzustellen, dass Initiativen rechtzeitig abgeschlossen wurden.
Jan. 2020 - Dez. 2020
1 Jahr

Kommunikationspraktikant

Tre Publishing House

  • Koordinierte mit dem Projektmanager die Entwicklung von Marketingstrategien, einschließlich Social-Content-Plänen, PR-Ansätzen und Veranstaltungen zur Bewerbung neuer Veröffentlichungen und Backlist-Titel.
  • Betreute Facebook- und Instagram-Accounts und erstellte hochwertige Inhalte für Social-Media-Beiträge, PR-Artikel und Pressemitteilungen.
  • Erstellte einfache Illustrationen und Grafiken mit Photoshop und Canva.
  • Arbeitete als Fotograf für Outdoor- und Live-Event-Shootings.
Jan. 2019 - Dez. 2021
3 Jahren

Freiberuflicher Videoübersetzer

Zing News

  • Übersetzte Videoinhalte von Englisch ins Vietnamesische.
Jan. 2018 - Dez. 2018
1 Jahr

Content-Marketing-Praktikant

Summit English Center

Jan. 2017 - Dez. 2017
1 Jahr

Redaktionspraktikant

Let’s Viet Channel

Jan. 2017 - Dez. 2017
1 Jahr

Freiberuflicher Autor interner Publikationen

Nguyen Hoang Group

Jan. 2016 - Dez. 2019
4 Jahren

Freiberuflicher Journalist

Office of Communications and Enterprise Relations, University of Social Sciences and Humanities (USSH)

  • Erstellte journalistische Inhalte für die Universitätskommunikation.

Zusammenfassung

Leidenschaftlicher Autor und KI-Trainer mit 8 Jahren Erfahrung in Journalismus, Kommunikation und KI-Training. Ich habe mit führenden Technologieunternehmen wie OpenAI, Google und Meta an verschiedenen KI-Trainingskampagnen zusammengearbeitet, um Modelle dabei zu unterstützen, genaue, hochwertige Ergebnisse zu liefern. Sprache ist meine Stärke: Ich habe viele Jahre als Journalist, Übersetzer und Content-Ersteller gearbeitet. Ich lese und entdecke gerne neue Ideen und glaube an Freundlichkeit und Optimismus. Mein Ziel ist es, der Gesellschaft etwas zurückzugeben und dazu beizutragen, das Leben der Menschen zu verbessern.

Sprachen

Vietnamesisch
Muttersprache
Englisch
Verhandlungssicher

Ausbildung

Lorem ipsum dolor sit amet

Bachelor-Abschluss · Journalismus und Kommunikation

Sie suchen Freelancer?Passende Kandidaten in Sekunden!
FRATCH GPT testen
Weitere Aktionen