Recommended expert

Benoît Varlet

Technischer Redaktor

Benoît Varlet
Reiden, Schweiz

Erfahrungen

Aug. 2023 - Apr. 2025
1 Jahr 9 Monate
Zofingen, Schweiz

Technischer Redaktor

Müller Martini AG

  • Pflege der Nutzungsinformationen (Betriebsanleitungen und Servicehandbücher)
  • Entwicklung und Dokumentation des Terminologiemanagement-Prozesses
Jan. 2021 - Juni 2023
2 Jahren 6 Monate
Uster, Schweiz

Freiberuflicher Experte für Technische Kommunikation

Varlet functional texts

Nov. 2018 - Sept. 2020
1 Jahr 11 Monate
Regensdorf, Schweiz

Teamleiter Technische Dokumentation

Gericke AG

  • Verantwortliche Leitung des Teams
  • Erstellung und Pflege der Nutzungsinformationen (Betriebs- und Montageanleitungen)
Nov. 2013 - Mai 2018
4 Jahren 7 Monate
Wald, Schweiz

Leiter Dokumentation

Bioengineering AG

  • Verantwortliche Leitung des Teams und Steuerung der Erstellung aller Informationsprodukte der Technischen Dokumentation zu den Erzeugnissen des Unternehmens («Anlagen» und «Produkte»)

  • Auf- und Ausbau sowie Leitung der Abteilung, inkl. Organisation, Planung und Verteilung der Ressourcen sowie Zusammenarbeit mit den Fachabteilungen

  • Methodisch-funktionale Standardisierung der Inhalte mit Entwicklung struktureller und grafischer Vorgaben bezüglich Struktur, Sprache, Gestaltung und Visualisierung

  • Entwicklung eines effizienten, standardisierten, zielgerichteten und auf die speziellen Arbeitsabläufe des Unternehmens zugeschnittenen Prozesses zur Erstellung der Technischen Dokumentation in Anlehnung an die DIN EN 82079-1

  • Erstellung, Pflege und Weiterentwicklung der gesamten Nutzungsinformation, wie technische Datenblätter, Montageanleitungen, Betriebsanleitungen

  • Übersetzungsmanagement in enger Zusammenarbeit mit dem Übersetzungsdienstleister

  • Aufbau der Abteilung, Strukturierung und Sensibilisierung für Standardisierung sowie Prozessdenken

  • Entwicklung und Etablierung eines unternehmens- und textsortenspezifischen Standards, des Redaktionsleitfadens, mit hohem Nutzen für alle Beteiligten

  • Signifikante Steigerung der Erstellungseffizienz

  • Signifikante Senkung der Übersetzungskosten um fast 75 % und Sicherstellung gut übersetzter Dokumente, u.a. durch Entwicklung eines Übersetzungsleitfadens

  • Signifikante Steigerung der Qualität der erstellten Technischen Dokumentation bezüglich Verständlichkeit, sachlicher Korrektheit und Aktualität sowie Navigation und Orientierung im Dokument

  • Steigerung der Zufriedenheit der Teammitglieder durch effizientere Zusammenarbeit und Talentförderung bei gleichzeitiger Verbesserung der Kundenzufriedenheit

Juni 2012 - März 2013
10 Monate
Ramsen, Schweiz

Technischer Redaktor

STAR AG

  • Arbeit mit dem Component-Content-Management-System GRIPS, einem «Globalen Redaktions- und Informations-Planungssystem», im Rahmen von Aufträgen für Kunden aus dem Maschinenbau, der Automobilbranche sowie weiteren Bereichen
  • Test neuer Funktionen des Component-Content-Management-Systems GRIPS (z. B. im Zusammenspiel mit dem CAT-Tool TRANSIT); Datenmigration, Datenerfassung sowie Steuerung der Publikationsprozesse
Aug. 2011 - Mai 2012
10 Monate
Lindau, Deutschland

Technischer Redakteur

Freiberuflichkeit

Feb. 2011 - Juli 2011
6 Monate
Lindau, Deutschland

Technischer Redakteur

TANNER AG

Apr. 2004 - Mai 2010
6 Jahren 2 Monate
Münster, Deutschland

Technischer Redakteur

Olympus Soft Imaging Solutions GmbH

  • Erstellung von Online-Hilfen sowie Handbüchern zu den Mikroskop-Kameras, den Software-Produkten für die Steuerung der Kameras sowie der Bildbearbeitungssoftware
  • Übersetzungsmanagement für die Sprachen Englisch, Japanisch, Italienisch, Französisch
Okt. 2003 - März 2004
6 Monate
Dinkelsbühl, Deutschland

Technischer Redakteur im Außendienst bei Alstom

SL innovativ Gesellschaft f. Technische Dokumentation und EDV-Technologien mbH

März 2001 - Jan. 2003
1 Jahr 11 Monate
Frechen, Deutschland

Technischer Redakteur

Creon · Lab · Control AG

  • Erstellung von Online-Hilfen zu Software-Produkten (Spektroskopie-Software und Labor-Informations-Management-Systemen)

Zusammenfassung

  • Naturwissenschaftlich geprägter Informationsentwickler mit 20 Jahren Erfahrung in der Technischen Kommunikation

  • Fundierte Fachexpertise: Standardisierung Interner und Externer Technischer Dokumentation | Entwicklung von Redaktionsleitfäden | Übersetzungsmanagement | Prozessentwicklung | Teamführung und -entwicklung | u.v.m.

  • Mehrsprachigkeit und ein sehr guter Ausdruck in Wort und Schrift kombiniert mit Leidenschaft für die Technische Dokumentation und deren Weiterentwicklung

  • Schreib- und Standardisierungsmethoden zur Erstellung und Strukturierung technischer Informationen: Funktionsdesign®

  • Tools und Systeme: DTP-Programme | Bildbearbeitungsprogramme | Help authoring tools | CAT-Tools und Terminologie-Datenbanken | Component-Content-Management-Systeme

  • Engagierte Persönlichkeit, die Herausforderungen analytisch, strukturiert sowie gut organisiert meistert und zugunsten positiver Effekte mutig und verantwortungsbewusst selbst unbequeme Wege geht

  • Erfolge: Aufbau einer Abteilung und neuer Kultur der Technischen Dokumentation | Effizienz- und Qualitätssteigerung durch inhaltliche und prozessbezogene Standardisierungen | Etablierung eines Redaktionsleitfadens zur Dokumentation dieser methodischen Standardisierung | Signifikante Kosteneinsparung u.a. durch Entwicklung eines Übersetzungsleitfadens

  • Loyal und diskret | empathisch und offen | sorgfältig und diszipliniert | ausdauernd und beharrlich

Fähigkeiten

  • Standard-software: Microsoft Office
  • Redaktionssysteme / Dtp-programme: Adobe Frame Maker, Adobe Indesign
  • Help-authoring-tool: Adobe Robohelp Html
  • Grafik-/bildbearbeitungstools: Coreldraw, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop
  • Cat-tools: Star Transit
  • Terminologie-datenbank: Star Termstar
  • Component-content-management-systeme: Star Grips, Fct Tim-rs, Gds Docuglobe
  • Prozessdarstellung: Ms Visio Professional 4

Sprachen

Französisch
Muttersprache
Deutsch
Verhandlungssicher
Englisch
Verhandlungssicher

Ausbildung

Okt. 1998 - Juli 1999

Georg-August-Universität Göttingen

Auslandssemester · Chemie · Göttingen, Deutschland

Okt. 1996 - Juli 2000

University of Manchester

Master in Chemie · Chemie · Manchester, Vereinigtes Königreich

Sept. 1992 - Juni 1994

ITECH–Lyon

Brevet de Technicien Supérieur · Chemielaborant Farben und Lacke · Lyon, Frankreich

...und 3 Weitere

Zertifikate & Bescheinigungen

Zertifizierter Technischer Redakteur (tekom)

Profil

Erstellt
Sie suchen Freelancer?Passende Kandidaten in Sekunden!
FRATCH GPT testen
Weitere Aktionen

Frequently asked questions

Sie haben Fragen? Hier finden Sie weitere Informationen.

Wo ist Benoît ansässig?

Benoît ist in Reiden, Schweiz ansässig.

Welche Sprachen spricht Benoît?

Benoît spricht folgende Sprachen: Französisch (Muttersprache), Deutsch (Verhandlungssicher), Englisch (Verhandlungssicher).

Wie viele Jahre Erfahrung hat Benoît?

Benoît hat mindestens 20 Jahre Erfahrung. In dieser Zeit hat Benoît in mindestens 6 verschiedenen Rollen und für 10 verschiedene Firmen gearbeitet. Die durchschnittliche Dauer der einzelnen Projekte beträgt 2 Jahre und 1 Monat. Beachten Sie, dass Benoît möglicherweise nicht alle Erfahrungen geteilt hat und tatsächlich mehr Erfahrung hat.

Für welche Rollen wäre Benoît am besten geeignet?

Basierend auf der jüngsten Erfahrung wäre Benoît gut geeignet für Rollen wie: Technischer Redaktor, Freiberuflicher Experte für Technische Kommunikation, Teamleiter Technische Dokumentation.

Was ist das neueste Projekt von Benoît?

Die neueste Position von Benoît ist Technischer Redaktor bei Müller Martini AG.

Für welche Unternehmen hat Benoît in den letzten Jahren gearbeitet?

In den letzten Jahren hat Benoît für Müller Martini AG und Varlet functional texts gearbeitet.

In welchen Industrien hat Benoît die meiste Erfahrung?

Benoît hat die meiste Erfahrung in Industrien wie Fertigung, Biotechnologie und Informationstechnologie (IT). Benoît hat auch etwas Erfahrung in Professionelle Dienstleistungen und Automotive.

In welchen Bereichen hat Benoît die meiste Erfahrung?

Benoît hat die meiste Erfahrung in Bereichen wie Produktentwicklung, Qualitätssicherung und Betrieb. Benoît hat auch etwas Erfahrung in Informationstechnologie (IT).

In welchen Industrien hat Benoît kürzlich gearbeitet?

Benoît hat kürzlich in Industrien wie Professionelle Dienstleistungen und Fertigung gearbeitet.

In welchen Bereichen hat Benoît kürzlich gearbeitet?

Benoît hat kürzlich in Bereichen wie Produktentwicklung gearbeitet.

Was ist die Ausbildung von Benoît?

Benoît hat einen Master in Chemie from University of Manchester und einen Bachelor in Chemie from Georg-August-Universität Göttingen.

Ist Benoît zertifiziert?

Benoît hat 1 Zertifikat: Zertifizierter Technischer Redakteur (tekom).

Wie ist die Verfügbarkeit von Benoît?

Benoît ist sofort vollzeit verfügbar für passende Projekte.

Wie hoch ist der Stundensatz von Benoît?

Der Stundensatz von Benoît hängt von den spezifischen Projektanforderungen ab. Bitte verwenden Sie die Meet-Schaltfläche im Profil, um ein Meeting zu planen und die Details zu besprechen.

Wie kann man Benoît beauftragen?

Um Benoît zu beauftragen, klicken Sie auf die Meet-Schaltfläche im Profil, um ein Meeting anzufragen und Ihre Projektanforderungen zu besprechen.

Durchschnittlicher Tagessatz für ähnliche Positionen

Die Tagessätze basieren auf aktuellen Projekten und enthalten keine FRATCH-Marge.

1200
900
600
300
⌀ Markt: 1010-1170 €
Die angegebenen Tagessätze entsprechen der typischen Marktspanne für Freiberufler in dieser Position, basierend auf aktuellen Projekten auf unserer Plattform.
Die tatsächlichen Tagessätze können je nach Dienstalter, Erfahrung, Fachkenntnissen, Projektkomplexität und Auftragsdauer variieren.