AI Annotation & Translation Specialist (English ↔ Korean)
I am a Multilingual AI Annotation & Linguistic Specialist (JP–KR–EN) with hands-on experience in AI-generated content review, multilingual data labeling, MTPE, and guideline-based linguistic evaluation.
With a background in marketing localization, press release translation, and simultaneous KR↔JP interpretation, I bring strong linguistic sensitivity, cultural understanding, and precision to every task.
I have contributed to AI training and evaluation projects through Appen, OneForma, Toloka, and Tarmack, working across text, audio, and speech datasets. My tasks include segmentation, NLP tagging, sentiment analysis, entity labeling, audio quality review, speech metadata validation, and multilingual content improvement.
I thrive in remote, fast-paced environments and enjoy supporting the development of more accurate, natural, and inclusive AI systems.
Areas of Expertise:
Open to: Remote AI Annotation / Linguistic QA / Localization / Data Quality / Prompt Evaluation roles.
Discover other experts with similar qualifications and experience
2025 © FRATCH.IO GmbH. All rights reserved.