Mari K.

Projektleiter und Sprecher

Ishinomaki, Japan

Erfahrungen

Okt. 2025 - Bis heute
2 Monaten
Indien

Projektleiter und Sprecher

Tarmac

  • Leitung eines Unterteams im japanischen Aufnahmeteam, Steuerung des Aufgabenfortschritts und Anleitung
  • Durchführung von improvisierten Rollenspielen und Abhalten von Meetings über Google Meet mit Aufzeichnungen
  • Annotierung aufgezeichneter Videos mit Zeitstempeln und Meilensteinen
Sept. 2025 - Bis heute
3 Monaten

Mitarbeiter

Toloka Platform

  • Bewertung und Kennzeichnung von SERPs (Search Engine Result Page) einschließlich sensibler Inhalte
  • Bewertung und Kennzeichnung von Taxonomiestrukturen für Online-Shop-Anbieterdienste
Apr. 2025 - Bis heute
8 Monaten

Mitarbeiter und Prüfer

Outlier Platform

  • Bewertung der von Large Language Models (LLMs) generierten Texte in japanischer Sprache aus mehreren Perspektiven in verschiedenen Projekten
  • Überprüfung von Aufgaben anderer Mitarbeiter, um sicherzustellen, dass sie gemäß den Richtlinien bewertet werden, Überarbeitung bei Bedarf und Bereitstellung von Feedback an die Mitarbeiter
  • Durchführung von improvisierten Sprachaufnahmen, Transkriptionen und Annotationen für ausgewählte Projekte
März 2018 - März 2025
7 Jahren 1 Monate

Feldwebel für Systemmanagement

Japan Ground Self-Defense Force

  • Leitung eines Teams zur Konzeption, Einrichtung und Wartung von Kommunikationsnetzwerken innerhalb der Einheit
  • Konfiguration kabelgebundener und drahtloser Kommunikationssoftware zur Unterstützung der Einsatzbereitschaft
  • Gewährleistung der Netzwerksicherheit und Systemfunktionalität während Routineeinsätzen und gemeinsamen Übungen
März 2018 - März 2025
7 Jahren 1 Monate

Übersetzer und Dolmetscher

Japan Ground Self-Defense Force

  • Dolmetschen von Live-Meetings zwischen japanischem und US-Personal während gemeinsamer Japan-US-Militärübungen
  • Ermöglichung reibungsloser Abstimmung zwischen japanischen und amerikanischen Partnern durch präzise bilinguale Kommunikation
  • Übersetzung offizieller Dokumente und PowerPoint-Unterlagen, die in Briefings und interbehördlichen Meetings verwendet werden

Zusammenfassung

  • Erfahrener KI-Trainer und Evaluator mit praktischer Erfahrung in der Leistungsbewertung von LLMs, der Bewertung der Suchrelevanz und der Datenannotation auf globalen Plattformen (Outlier, Toloka, Tarmac)
  • Kompetent in Qualitätssicherung, leitlinienbasierter Bewertung und Rückmeldung, um Datengenauigkeit und Konsistenz zu gewährleisten
  • Nachgewiesene Fähigkeit, kleine Teams zu leiten, den Fortschritt von Aufgaben zu managen und effektiv in multinationalen Remote-Umgebungen zu kommunizieren
  • Fundierter Hintergrund in sprachlicher Genauigkeit und interkultureller Kommunikation unter Nutzung bilingualer Fähigkeiten (Japanisch–Englisch) bei KI-Daten-Training-Aufgaben
  • Engagiert, hochwertige Daten und Bewertungsergebnisse zu liefern, um die kontinuierliche Verbesserung von KI-Systemen zu unterstützen

Sprachen

Japanisch
Muttersprache
Englisch
Verhandlungssicher

Ausbildung

Apr. 2014 - März 2018

Tohoku Gakuin University

Bachelor of Arts, Englische Literatur · Englische Literatur · Japan

Sie suchen Freelancer?Passende Kandidaten in Sekunden!
FRATCH GPT testen
Weitere Aktionen